アンサンブル講師のMatthieuです。
読者の皆様いかがお過ごしでしょうか。
読者の皆様いかがお過ごしでしょうか。
今日はまず質問です。
日本語で「あの人の名前、何でしたっけ?」は、
フランス語ならどのように表現できるでしょうか。
実はとても簡単です。déjà を使います。
皆様、この言葉をご存知でしょうか?
一般的に「既に」、
もしくは「~したことがある」という意味ですね。
さて、先の例文を翻訳してみると、
Cet homme, comment s’appelle-t-il, déjà ? になります。
そうです!日本語の「~っけ?」と同じく、
質問の最後尾につけ加えるだけです。
使いやすくて表現の幅が広がるのでお勧めです。
知っているはずのことを忘れたときに、
déjà をよく使いますね。
例えば
「あのう、すみませんが、名前は何というんでしたっけ・・・?」
という気まずい状況になったことはありませんか?
そういう時は déjà を使ってお聞きになってください。
こうして様々な情報を確かめることができます。
最後に例文をご紹介します。
-A quelle heure est le prochain train pour Paris, déjà ?
-Il part à 18H30, monsieur.
-Ah, oui, c’est ça ! Merci.
※上記の日本語はMatthieu先生がすべて書いたものです。
日本語が堪能なMatthieu先生は、レッスンでも日本語可能です。
ぜひ一度お試しくださいね。(スタッフ)
応援のクリックをお願いします。
↓ ↓ ↓
△アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中△
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”
0 件のコメント:
コメントを投稿