2014/04/30

アンサンブルテキスト通信6 テキスト用イラストの裏側をご紹介

Bonjour ! Comment allez-vous ?

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。


今回は、文法・旅行・生活テキスト冒頭に描かれている
     
オリジナルイラストの裏側 

をご紹介したいと思います!


なぜこちらをテーマに選んだかと言いますと、

イラストにもアンサンブルのこだわり

がギューーーッと詰まっているからです!


●こだわりその1:

各イラストはモデル会話の内容を忠実に表現している。


本文に入る前にこのイラストをつぶさに観察することで、
イメージという視覚の面から本文の内容理解を助けます!


●こだわりその2:

イラスト作成はプロの漫画家・イラストレーターが担当。


内容だけでなくイラストも唯一無二にこだわりたかったので、
Mさんというプロの漫画家さんに作成をお願いしております。

私 Miwaが「イラストシチュエーション表」なるものを作り、

この課の登場人物は男性・女性で、年齢はいくつで、国籍、
髪の色、表情、どういったことについて話しているかなど、
状況を細かく説明した一覧表をお渡しています。

そして、Mさんが巧みなイラストの腕前を十二分に発揮され、
モデル会話の内容を忠実に、なおかつ人物の表情を豊かに、
とても丁寧・迅速に作成してくださっています!


●こだわりその3:

イラストはイメージ描写テキストの教材としても活用。


これは次回の配布に向けて現在準備中ですが、現在すでに
100以上あるイラスト、飾りだけにしておくのは惜しい!!

ということで、人物描写やストーリー作成用の教材として、
こちらのイラストがメインの練習問題を作成する予定です。

ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa

アンサンブルテキストのイラスト見てみたい!!と思われた方、
ランキングに参加しています。応援のクリックをお願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/29

アンサンブルテキスト通信5 動詞活用特訓テキスト1のご紹介

Bonjour à tous, comment allez-vous ?

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。

今回は2014年4月にアップさせて頂いた出来立てほやほや

フランス動詞活用特訓テキストより、


1.Être, avoir, faire 


をご紹介いたします^^

Claire先生が心を込めて作成してくださったこのシリーズ、
そもそもどういうねらいがあって作られたのでしょう?

フランス語学習者なら誰でも、最初に苦労して丸暗記する、

動詞活用!

まずは直説法現在形、複合時制に必要な過去分詞、半過去、
単純未来、条件法現在 etc.

繰り返し書いて読んでこつこつ憶えなければならない活用、
それぞれの時制ごとにJe, tu, il/elle, nous...のように、


順番通りなら正しく活用できるけど、

急に主語や時制が変わってしまうと

素早く活用できない!

とお悩みの方は多いはず。

そんな生徒様に是非使っていただきたいのがこのテキスト!
1つの動詞に対し、日常生活で最もよく使われる10の時制で
短いフレーズが用意されています。それを一通り読んだら…

次は動詞の主語を別の人称に替え、動詞を素早く活用練習!
これを動詞ごとに何度も繰り返しトレーニングすることで、


複数の時制や主語を使ってフランス語で

話すのがスムーズになること間違いなし


まずは最も大事、かつ不規則な活用で学習者を困らせる3つ、

Être, avoir, faire

からみっちり特訓をスタートしてみてはいかがでしょうか?
記憶力と瞬発力が刺激され、頭のいい体操になるはずです!

皆様にたくさんダウンロードして頂ければ嬉しいです^^

ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa

このテキストで動詞活用の特訓したい!!と思われた方、
ランキングに参加しています、応援のぽちs'il vous plaît

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/24

アンサンブルテキスト通信4 数字特訓テキスト1(0~29)のご紹介

Bonjour à tous !

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。

今回は2014年4月に新たに配布した30個のテキストの中から
「数字発音・早読み特訓テキスト」


1.0~29 をご紹介させていただきます


※こちらのシリーズはAyako先生が作成して下さいました^^


フランス語学習者の皆さん、胸に手をあてて聞いてみて下さい。
フランス語の数字を流暢に発音するのって、難しくないですか?

数字を苦手としている方は中級以上の方にも少なくないはず、
何を隠そう私も70~100、10000以降の数字は時々躓きます…

特に今回ご紹介する0~29は最初の難関で、

0~19は丸暗記!

しかも似たような発音で難しいものがありますよね?例えば、

2 ans 12 ans

4 heures 14 heures 

おまけに後ろに来る名詞が母音から始まる場合はリエゾンが
生じますし、他にも語末の子音を発音したりしなかったり…


フランス語の数字は
とっても奥が深く、決して侮れない!!


今まで「●●の数字はどうしても一回で聞き取れなかった」、
「一回の発音でネイティヴに聞き取ってもらえなかった」方、

講師と一緒にこのテキストを使って数字の特訓をしましょう!
まずは0~29の発音と聞き取りをしっかり復習&練習すれば、
テキスト2以降の取り組みがきっとスムーズになるはずです。

たくさんのダウンロード、どしどしお待ちしております


ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa

苦手な数字を特訓できるテキスト待ってました!と思った方、
ランキングに参加しています、熱い応援のぽちお願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/22

Salon de théの聴講をするには?

Bonjour tout le monde !
講師のYukoです。

今回は、改めまして聴講の方法についてお伝えさせていただきます。

1.サロンドテ開始日時の日本時間21時、10分前から受付スタート!

開始10分前から開始後10分まで(20時50分〜21時10分)に
アンサンブル事務局のチャットボックスに「サロンドテ聴講希望」とご連絡下さい。

2.担当者がサロンドテのグループ通話に生徒様のコンタクトをお繋ぎいたしますので、
「グループ通話に参加」を左クリック。

3.会話が聞こえて参りますが、まだ終わりではございません!
こちらで「マイク」のボタン(下記URLの「D」ボタン)を左クリック。
https://support.skype.com/ja/faq/FA10982/


上記左クリックでマイクに赤い斜線が表示されましたら、「ミュート」になっている状態です。
これで聴講は準備完了!
心行くまでサロンドテをお楽しみいただけます。

生テレビ・生ラジオのような新感覚!

ご自宅でお茶を片手に、ご帰宅途中の電車の中で、はたまた残業の休憩中に

フランス語を聞いて「ほっ」と息抜きしてみませんか?

かくいう私も実は、少〜しだけ聴講をしてみたことがあるのですが、、、
これが隠れてテレビを見ているようで、なかなか楽しいのです♪

みなさまもぜひぜひ体感してみて下さい!
フランス語学習の刺激にもなること間違いナシです^^

ではでは、A bientôt !

執筆 : Yuko

※WIFI接続の方には聴講をお断りさせていただいております。
どうぞご了承ください。


Salon de théを聴講してみたい!
と思われた方、応援のクリックお願いします☆

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/15

アンサンブルテキスト通信3 文法テキスト50課のご紹介

Bonjour ! Comment allez-vous ?

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。

今回ご紹介するのは文法テキストの第50課、


Le musée ou l'on est allé et dont le toit est en verre.


です!

タイトルの中にこっそり隠れているのですが、この50課は

関係代名詞dontが学習のメインテーマです

でもなぜ突然この課をご紹介するかと言いますと…

実はですね、50課は2014年の3月に大幅リニューアルしまして、
「dont」を冒頭のモデル会話、文法説明、そして練習問題の中に
加筆したのです。

というのも、某講師に

「アンサンブルの文法テキストには、dontが無いようですけど」

と指摘を受けまして…


嗚呼、私としたことが、学習者が最も苦手にしている1つ、
大事な大事な「dont」をすっかり忘れていたのです!!!

すでにお気づきの方、大変申し訳ございませんでした><

慌てて、しかし勤めて冷静に「dont」の文法・用法説明と
練習問題を50課の中に分かりやすく加筆いたしましたので、
今後の学習または復習にぜひお役立てくださいませ

皆様にたくさんダウンロードして頂ければ嬉しいです!

ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa

記事を読んで「dont」が気になる・復習しよう!と思った方、
ランキングに参加しています。応援のぽちお願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/09

アンサンブルテキスト通信2 フランス文学テキストのご紹介

Bonjour ! J'espère que vous allez bien.
アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです^^


アンサンブルテキスト通信、2回目は

☆★☆ フランス文学テキスト ☆★☆

のご紹介です!!

こちらはClaire先生が作成してくださっているもので、
4月9日現在4部ダウンロードが可能となっております:


1. Cyrano de Bergerac(シラノ・ド・ベルジュラック)

2.Le Petit Prince (星の王子様)

3.Les Misérables(ああ無情)

4.Les Voyages Extraordinaires(驚異の旅)


「星の王子様」と「ああ無情」はあまりに有名ですよね!

フランス文学って、
語学の面でも内容的にも難しそう
と思われるかもしれませんが、その心配はありません!

Claire先生は比較的短く単純なフレーズを使い、
クリアな文章で作成してくださっております。

内容に関しても専門的な知識は必要なく、

・あらすじ

・作品が生まれた背景

・フランス(や世界)での人気度

・著者のビオグラフィ、著書一覧

といった構成になっており、作品に関する大まかな情報を
分かりやすいフランス語で紹介してくれるテキストです!

たくさんのダウンロード、どしどしお待ちしております

ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa

アンサンブルの文学テキストが気になる!と思った方、
ランキングに参加しています、応援のぽちお願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/04/03

Claude先生 自己紹介ビデオ完成!

Bonjour !
Claude先生の自己紹介ビデオが完成しました。
皆さんぜひレッスン受講くださいね。




経歴ナントとMontoir de Bretagneにて歴史・地理の教師、広島でフランス語講師(1年)、個人レッスン(1年半)、東京の学校でフランス語と英語の講師(2014年2月より)
学歴/ナント大学にて現代史研究の修士号取得、ボストンのHarvard Extension Schoolとケンブリッジ(米)のNew England School of Englishで英語を習得、現在は東京の日米会話学院にて日本語勉強中。
言語/フランス語(母語)、英語(上級)、日本語(初級)
得意分野/フランス語レッスン全レベル(グループ・個人)、会話レッスン、要望に応じてフランス・欧州・アメリカの文化や歴史の知識を深めるレッスン


趣味
/大自然を楽しむ、ハイキング、美術館・寺院・教会・古い建物を見学する、読書、料理、映画、ジョギングとバスケットボール

好きな休日の過ごし方/カフェでゆっくり身を落ち着け美味しいコーヒーを味わう

好きな食べ物/イタリア・スペイン・日本・フランス・ブルターニュ(特にクレープ)料理、お菓子全般
好きな飲み物アルコール好きですが、量はほどほどに気をつけています。抹茶やウーロン茶、麦茶も好きです。





自己紹介、メッセージ/
 
Bonjour ! Claudeと言います。
ナントで歴史を学び、今まで人生の大半をフランス西部(ナント、ラ・ロシェルの近く)で過ごしました。
毎日英語と日本語で国際プレスの記事を読んでいます。

2011-2012年は広島に住んだので、その間九州や島根、山口そして愛媛を訪れることができました。
アメリカのボストンに1年間暮らしたこともあり、そこで東西アメリカ文化に親しみ、ハーバードで2学期間日本史の授業を受けながら日本のより深い歴史を発見することができました。

現在は東京在住です、近いうちに鎌倉を訪れたいと思います。
皆さんとレッスンでお会いできるのを楽しみにしています!
  




レッスンスタイル /
 

私にとって最も重要なのは、活気ある会話を行いながら発音練習をし、直感的なやり方で生徒様にフランスを教えることです。

一緒に上達することが大切で、そのために生徒様の質問や要望に耳を傾けながらもシステマチックに生徒様を先導しミスを訂正します。

必要があれば教材を提供することも可能です。
質の高いレッスン提供を心がけながら生徒様のご要望に随時対応します。

  


入門~初級/

発音とシンプルな文章構築にとりわけ留意しながらフランス語の基礎を一歩ずつ学ぶ。
生徒様に話していただくのを最優先にする。
 

中級 /

生徒様自身にミスを訂正していただくよう自然に誘導する、複雑な文章や動詞活用、意思・感情・意見表現にとりわけ力を入れる。 

上級 /

時事問題、各種記事、歌やその他あらゆるフランス語教材を用いて学習する。
引き続きフリートークの時間を大切にし、生徒様のオーラルと読み書き表現の向上に焦点を当てて取り組む。

  
Claude先生のレッスン受講したい!
と思われた方、応援のクリックお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ






フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
  

2014/04/01

アンサンブルテキスト通信1 発音テキスト実践編

Bonjour !
アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。

アンサンブルは日々、生徒様のフランス語学習のお役に立てるよう、
オリジナルテキスト(教材)を作成し無料配布を行っておりますが、
メールマガジンやこちらのブログで

オリジナルテキストの宣伝活動

を行わせていただくことになりました!


アンサンブルがテキストを作っているのは知っているけれど、

まだ一度もレッスンで使ったことがない、
ダウンロードさえもしたことがない、

という生徒様に

「あのテキスト、レッスンで使ってみようかな??」

と思っていただけるように、
テキストの魅力をお伝えするのが目的です。


さて、アンサンブルテキスト通信、栄えある第一回に選ばれたのは、
2014年3月にアップされたテキストの中でも特に使っていただきたい


発音テキスト実践編(計12部)です☆☆☆


こちらは2つ(または3つ)の似通ったフランス語の発音の違いを
様々なエクササイズを通して聞き分ける、そして発音し分けるのを
目的とした講師と実践型のテキストです!

例えば…

「2つの単語を聞いてください、全く同じですか、違う発音ですか?」

「このフレーズの中に【u】の音は何回出てきますか?」

「BとV、どっちが聞こえますか?」

などなど、集中力を研ぎ澄まさなければいけない質問が沢山ですが、
講師に何回も繰り返してもらったり、スピードを下げてもらったり、
あくまで楽しくエクササイズを行ってください^^

とりわけ日本人が苦手としている発音に焦点を当てておりますので、
こちらのテキストを丁寧にクリアして行けばフランス人もびっくり、


ネイティヴにすらすら通じる!

「Pardon ?」「Comment ?」と聞き返されない!


より自然で綺麗なフランス語の発音が身につくこと間違いなし!!
(と作成側は信じています…)


全編フランス語で書いてありますが、講師が適宜和訳しますので、
初心者の方にも安心してご使用いただけます^^

ただしこちらのテキスト、生徒様にダウンロードいただけるのは
練習問題の解答「なし」のバージョンですので、ご了承ください。

もちろんレッスンで練習問題を講師と一緒に解いたあかつきには
講師が解答をお渡しいたしますので、どうぞご安心くださいね

ちなみに、テキストダウンロード用のリンクは

アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けするメールマガジン、
「アンサンブルテキスト通信」に貼ってありますので、そちらから
ダウンロードしてくださいね。

それでは、第2回目もお楽しみに

A bientôt !!

Miwa


アンサンブルの発音テキスト使ってみたい!と思われた方、
ランキングに参加しています、応援のクリックお願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ