2014/12/31

アンサンブルテキスト通信34 フランス生活編9.A la poste


Bonjour à tous ! アンサンブル講師Ayakoです。

年の瀬は普段ご無沙汰な方に贈物をする絶好の機会ですね。

「フランスでお世話になったあの方へちょっとしたものを郵送したい。」
「せっかくフランス滞在中だから日本に住むあの人へ
La posteのカワイイ小包で郵送したい。」
でもフランスの郵便局はなんだか日本と勝手が違うから気後れする・・・。」
もしくは「今度旅行で絶対利用するだろうから、予習しておきたい!」という皆さんへ。

今回はアンサンブルオリジナルテキストの中から
フランス生活編、9.A la posteをご紹介します。

9-1.Envoyer une carte postale ou une lettreでは、はがきや手紙の送り方を、
9-2.Envoyer une lettre recommandée ou un colisでは書留や小包の送り方を、
実際に予想されるシチュエーションを会話形式でお届けしています。

◎せっかくだから記念切手を購入したいけどなんて言うの?

◎小包は色々料金設定があって理解不能~!

La posteに設置されている自動送料計算機、
便利そうだけど使い方がいまいち分からない…。

一つでも心当たりのあるあなた!
是非こちらのテキストを次のレッスンに使用してみてくださいね。

また、テキスト最後に挿入されているコラムでは
La posteでのお役立ち情報や、講師が経験した苦い思い出も綴られています・笑

同じ轍を踏まないためにも、講師の失敗から学びましょう!
是非こちらのテキストを使用してみてくださいね^^

テキストをダウンロード頂くためのリンクは
アンサンブルの生徒様に毎週金曜日にお送りしている
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

本年度最後のアンサンブル通信でした。
来年も数あるアンサンブルテキストそれぞれのオススメポイントをクローズアップし、
皆さんが気軽にレッスンで利用できるようご紹介していきたいと思います。

Je vous souhaite de passer de bonnes fêtes de fin d'année !!





アンサンブルのテキストに興味津々!
と思われた方、応援のぽちしていただけると嬉しいです

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/24

Joyeux Noël *\(^o^)/*

Bonjour !アンサンブルのYaskoです。
今日のクリスマスの日はフランスでは家族で過ごします。

私も今年は主人の実家へ来ております^^
24日からなが~いお食事で子供も大人も楽しみます。

さて、そのプレゼントに欠かせないお店も
クリスマスになるとお店内のデコがとっても可愛いですのでご紹介☆

おもちゃ屋さん、緑と赤が基調になっていてかわいいですね☆




こちらはちょっとしたフィギュアやマグカップ、家庭用品など色々…




こちらはインテリア系のお店でお洒落ですね♪




こちらもインテリアのセレクトショップ、アクセサリーも可愛かったです☆




こちらは台所用品のお店、赤が基調で可愛いです☆



クリスマスの装飾は心がうきうきします!と思われた方、
是非応援クリックをお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/18

フランス語講師 Chantal先生

Bonjour !

この度、Chantal先生の自己紹介ビデオが完成いたしました!
気品あふれるChantal先生、早くもご好評をいただいています。
日本語も英語も流暢なChantal先生のレッスンを、ぜひご受講ください。





Chantal先生

経歴/1989年にカリフォルニアの大学院にてフランス語講師
2000年からは自宅にてフランス語の個人レッスン講師
学歴/西カトリック大学にてビジネスドイツ語の学位、
ソルボンヌ大学にて言語学の学位取得
言語/フランス語(母国語)、英語(流暢)、日本語(中級)
得意分野
/全レベル対象の個人レッスン、文法、会話、読解、文章表現

趣味/声楽・ゴルフ・スポーツジム

好きな休日の過ごし方/気の合う仲間を招いて食事会、芦屋川や海岸沿いの
スロージョギング・インターバルトレーニング
好きな食べ物/和食全般、刺身(エビ・カニ・ホタテ・サーモン)、ステーキ(フィレミニオン)
好きな飲み物/フレッシュスクイーズ(ストロベリー・グレープフルーツ)
嫌いな食べ物/特になし


自己紹介、メッセージ/

私はフランスで生まれ、ヨーロッパ各地を渡り歩き、さらには

夢に向かってアメリカに渡りました。
常に前に向かって進むのが大好きです。

自己実現に向けて外国語を学ぶことを大変楽しく取り組みました。
だから生徒の皆様のお役に立てるのではと思っています。
ご自分の夢を叶えるために、私と一緒にフランス語を厳しく・楽しく学びましょう!



レッスンスタイル /

生徒様のフランス語習得レベルに応じて、レッスンに必要な課題を選びます。

生徒様の要望に応じたテーマで会話していただきます。その会話を通して、
文法基礎をマスターして頂き正しいフランス語表現を豊かにすることを第一目的とします。

さらに、留学や海外駐在などビジネスにフランス語を活かす要望のある

生徒様には、進出分野に必要な専門用語を使った語学習得のお手伝いを
させていただきます。



入門/
アルファベットの発音、自己紹介(出身地、年齢、家族、趣味、

未来の夢など)を簡単な表現で相手に伝えることが出来るようになる。

中級/人に何か質問、いつ、どこで、だれが、何を、どのように、なぜ、

などの疑問詞を使って質問をすることができ、その返事を理解できるようになる。
過去、現在、未来を正しく表現出来るようになる。


上級/自分の考えや意見を流暢に話せるようになる。
フランス人に近い発音を出来るようになる。
新聞記事にのっているような政治・経済・スポーツ・芸術などの
専門分野についても意見交換ができるようになる。





Chantal先生のレッスンを受講してみたい!と思った方は
ぜひ励ましのクリックをお願いします♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/17

アンサンブルテキスト通信33 フランス生活編15-2.Decrire une coupe au salon de coiffure

Bonjour à tous !
アンサンブル講師のYukoです。 


12月の忙しい時期だからこそ
クリスマスや新年に向け、髪型も気にしたいもの。

今回はアンサンブルオリジナルテキストの中から、 
フランス生活編:
15-2. Decrire une coupe au salon de coiffure 
をご紹介します。

◎モードの国フランスのサロンで、素敵な髪形をゲットしたい!
と思っても、立ちはだかる言葉の壁にKO・・・なんて経験はありませんか?

◎勇気と持ちうる限りのフランス語の知識をふりしぼって、
なりたい髪型を伝えたはずなのに失敗した、という経験は?

日常生活に困らないレベルでも、
美容院専門用語を知っていると知らないとでは全く違います。
こちらのテキストを使い、素敵に変身しましょう♪

そしてこちらのテキストの続編15-3のコラムには
アンサンブル講師たちの美容院での苦い経験と教訓
面白おかしく綴られています。
是非今後の参考にしてみてくださいね。

こちらのテキストをダウンロード頂くためのリンクは
アンサンブルの生徒様に毎週金曜日にお送りしている
アンサンブルテキスト通信に貼っております。
そちらよりダウンロードくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A très bientôt !!




アンサンブルのテキストに興味津々!
と思われた方、応援のぽちしていただけると嬉しいです

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/10

アンサンブルテキスト通信32 フランス生活編 4-1.Chercher et acheter un cadeau

Bonjour à tous ! アンサンブル講師Ayakoです。

12月に入りノエル商戦も熱くなってきました。
せっかくだからフランスで素敵なプレゼントを見つけたいですよね。

そんな時に頼りになるのが店員さん。

軽く会話しながらこちらの希望を伝えることができたらもっと素敵ですね^^


今回はアンサンブルオリジナルテキストの中から
「フランス生活編」4-1.Chercher et acheter un cadeau 
をご紹介いたします。

◎話したがりの店員さんを、
「ちょっと見ているだけです」
と笑顔でスマートにあしらうことはできますか?

◎アドバイスが欲しい時に、
「私と同い年の女性(男性)へのプレゼントを探しています」
と言えますか?

◎お会計の際に
「これをプレゼント用に包んでください」
の一言が言えなくて帰宅してから包装した苦い経験はないですか?

一つでも心当たりのあるあなた!
是非こちらのテキストを次のレッスンに使用してみてくださいね。
 

こちらのテキストをダウンロード頂くためのリンクは
アンサンブルの生徒様に毎週金曜日にお送りしている
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A très bientôt !!




アンサンブルのテキストに興味津々!
と思われた方、応援のぽちしていただけると嬉しいです

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/08

ノエルのマルシェ Marché de Noël

Bonjour tout le monde !
アンサンブル講師のAyakoです。

雨が続く南仏ですが・・・
先日晴れ間をぬって11月末から中心地にオープンした
ノエルのマルシェMarché de Noëlへ行って来ました。


 Je voudrais 2 bretzels natures ... et un sourire !
プレーンプレッツェル2個と・・・笑顔ください!

ノエル待ち遠しいですね^^


プレッツェルのおじさんの笑顔素敵~と思ったら
応援のぽちお願いします



にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ






フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/03

アンサンブルテキスト通信31 フランス行事テキストより La Saint Nicolasご紹介

Bonjour à tous ! アンサンブル講師のYukoです。

今回はアンサンブルオリジナルテキストの中から
「フランス行事」編、"La Saint Nicolas"をご紹介いたします。

来る12月6日(土)に開催されるSalon de Theオフライン@大阪 
のテーマでもあるこのLa Saint Nicolas。 

先日のDany先生との対談では主にLa Saint Nicolasの過ごし方をお話しましたが、
アンサンブルテキストではより詳しくその起源からご紹介しています。

この日にどのような奇跡を起こしたとされるか、
そしてなぜ12月6日なのか。
 こちらのテキストを使い答えを見つけてみてください♪  


こちらのテキストをダウンロード頂くためのリンクは
アンサンブルの生徒様に毎週金曜日にお送りしている
アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A très bientôt !!

12月6日Salon de Theオフライン@大阪情報はこちらから
そもそも、Salon de Theってなに?という方はこちらから
11月1日Salon de Theオフライン@渋谷レポートはこちらから
11月1日Salon de Theオフライン@渋谷反省会はこちらから(講師の感想入りです♪) 




アンサンブルのテキストに興味津々!
と思われた方、応援のぽちしていただけると嬉しいです

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ






フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/12/01

フランスの小中学生に爆発的人気!輪ゴムで作るアクセサリー:「とっておきFrance Infos」ご紹介

こんにちは、ライターゆきです。
クリスマス用商品が並べられる季節になりました。

今日はクリスマスプレゼントにお悩みの方に、
フランスの小中学生が夢中になっている手作りアクセサリーキットをご紹介しましょう。

その名はブラスレ・レインボー・ルーム(レインボールームブレスレット)。
材料は色とりどりの輪ゴムだけというシンプルなものです。
気がつけば、男女を問わずほとんどの子供が輪ゴムのブレスレットを身につけていて、
この夏以来、どこも品切れの様子でしたが、
クリスマスを前にして再び店に登場するようになりました。
...

続きはこちらからお楽しみください♪
フランスの小中学生に爆発的人気!輪ゴムで作るアクセサリー:
「とっておきFrance Infos」






フランスの流行って面白い!と思った方、
ぜひ励みのクリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ