2016/06/30

ヴァンセンヌの森 バーベキューディナー

Bonjour !
スタッフMikiです。

先日、ヴァンセンヌの森の近くに住む友人宅にお呼ばれして、
バーベキューを楽しんできました。

日本ではバーベキューというと、
川原やキャンプ場で、というイメージですが、
フランスではお庭でホストが焼いて、
それをみんなで頂くスタイルです。

ホスト以外は座ってお酒を飲み、
今というこの時間を楽しむことに専念するだけです。


アペリティフをいただきながら、
最初はソシッソンをいただきます。
おいしいのは言うまでもなし!
☆ソーセージには2種類の言い方があり、
ソシッス(saucisse、主に火を通して食べるもの)と、
ソシッソン(saucisson、太くて火を通さずに食べるもの)があります。

メインは大きな豚バラ肉とクスクス。
☆クスクスは北アフリカから中東にかけての地域発祥の食べ物で、
現在ではヨーロッパ諸国やブラジルなど世界の広い地域で食べられています。

煙が来ないように、かなり遠くで焼いてくれます。
メインの後はサラダとフロマージュをいただきます。
勿論、食後酒とともに!

私が購入したデザートでしめました!



これからの季節、お庭でバーベキュー、皆さんも楽しんではいかがでしょうか?




梅雨があけたらバーベキュー!
☆応援クリックをお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ





http://kyouzaifr.com/

アンサンブルのフランス語ビデオ講座好評発売中♪



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
http://ensemblefr.com



△アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!


2016/06/29

【解答】使いこなしたい!中性代名詞"y"(イ)
【ブログで極めるフランス語Vol.87】

Bonjour à tous, c'est Dany !

Notre énigme de la semaine était la suivante:

Pronominalisez tout ce qui est possible !

みなさんこんにちは、Danyです!

今週の謎は以下でしたね:
可能な限り代名詞化して、下記の文を短く書き換えましょう!

-Emmène les enfants au parc, s'il te plaît.


La réponse était: 気になる解答は…

-Emmène-les-y, s'il te plaît.

なんと、代名詞はyとlesの2つ!

語順も含め完璧に正解できたでしょうか?

下記よりまずはDany先生によるフランス語の解説をお読みください。
"y"が取って代わるものは何か、文中における位置はどこかなど、
覚えておくべきポイントが簡潔にまとめられています!

Miwa先生の日本語解説と補足も続きますので、そちらもお見逃しなく☆

Il existe deux situations où l'on emploie "y".
 
1) Le pronom "y" remplace un nom ou un groupe nominal précédé de "à" et de chacun de ses dérivés tels que "à la", "à l'", "au" et "aux".

Ce nom/groupe nominal est soit:


 Un lieu   
EX) Je vais à la mer→ J'y vais.

 Une chose
EX) Je m'intéresse aux sciences. → Je m'y intéresse.


Il existe cependant une exception
Avec les êtres animés, on emploie "à" + un pronom personnel:

EX) Je pense à mon amieJ'y pense. → Je pense à elle.


2) Le pronom "y" remplace un complément de lieu introduit par d'autres prépositions, telles que "dans", "chez", "sur"...

EX) Je vais chez le médecin. → j'y vais.
 

      J'entre dans le magasin. → J'y entre.


Où se place le pronom "y" ?

1) Il se place toujours devant le verbe auquel il se rapporte.

EX) Je mange au restaurant. → J'y mange.

2) S'il y a un autre pronom, alors il se place en dernier,

EX) Emmène les enfants au parc. → Emmène-les-y.

A la semaine prochaine !


【日本語解説と補足】

正解は、

Emmène les enfants au parc, s'il te plaît.
→Emmène-les-y, s'il te plaît.

子どもたちを公園に連れて行って、お願い。
彼らをそこに連れて行って、お願い。

使われた代名詞は"y"と"les"の2つでしたね!

(※こちらは命令文であるため、動詞と代名詞は"-"で結ばれます。)

まずは本レッスンのテーマである中性代名詞"y"についてですが、
基本は前置詞"à"+名詞という組み合わせに取って代わります。

さらに詳しく見て行くと、大きく2つのパターンに分かれます:
1)"y"は「"à"+冠詞+名詞(グループ)」に取って代わりますが、
この場合の名詞は…
● 場所 ("y"はよく「そこに、そこへ」と和訳されます。)
    EX) Je vais à la mer.  → J'vais. 私は海に行く。→私はそこに行く。

     もの、こと
      EX) Je m'intéresse aux sciences. → Je m'y intéresse.
        私は科学に興味がある。→私はそれに興味がある。

      しかしながら、例外が1つがあります。
      対象が生き物の名詞である場合、"y"ではなく"à"+人称代名詞の強勢形が使われます。

      EX) Je pense à mon amie. → J'y pense. → Je pense à elle.
        僕は友達(または付き合っている彼女)のことを思う。→僕は彼女のことを思う。


      2) "y"は前置詞"dans", "chez", "sur"などを伴う場所の補語に取って代わります。

      EX) Je vais chez le médecin. → j'y vais.
        
            J'entre dans le magasin. → J'y entre.


      文中における"y"の場所は ?

      1) (原則として)"y"は「関係する動詞」の直前に来ます。
      EX) Je mange au restaurant. → J'y mange.


      2) 補語人称代名詞がある場合, "y"はその後ろに来ます。

      EX) Emmène les enfants au parc. → Emmène-les-y.

      ※文中に複数の代名詞が来る場合、優劣は補語人称代名詞(直接、間接)>中性代名詞となります。
      人は非人称に勝る、ということですね☆

      では、中性代名詞"y"と"en"を一緒に使うときは、どっちが先でしょうか?
      迷いますよね…でもご安心を!このフレーズを覚えておきましょう。

      Il y en a. (前述の名詞を指して「それはあります。」)

      否定形も覚えておけばなおよしです!

      Il n'y en a pas.


      否定のne ... pasは「代名詞+動詞のセット」を挟みますよね。

      試験のときに代名詞を含む文の語順に迷ってしまったら、
      上記のフレーズを手掛かりに切り抜ぬけましょう☆

      解説:Miwa



      Dany&Miwa先生が伝授してくださったコツを生かし、
      代名詞"y"の使い方をマスターしましょう☆

      ブログランキングに参加しています、
      応援のぽちいただけると嬉しいです(*^^*)
      ↓ ↓ ↓


      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


      中性代名詞の"y"についてもっと詳しく知りたい方
      ビデオ講座の文法編41をぜひご覧ください!
      Miwa先生がとことん解説してくださいます☆
      ↓ ↓ ↓

      http://kyouzaifr.com/
      △アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


      △フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします



      フランス語学習は
      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
      http://ensemblefr.com


      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!

      フランス語講師 Ingrid先生

      Bonjour !
      この度、Ingrid先生の自己紹介ビデオが完成しました。

      フランス文化、日本文化ともに造詣が深く、言語に限らず
      映画、歴史、哲学に至るまで、幅広く話題を掘り下げることの出来る講師です。




      Ingrid先生 

      経歴/講師歴2015より フランス語個人レッスン、Skypeでフランス語レッスン、
      日英インターナショナルにて貿易アシスタント、SGSフランスにて顧客アシスタント
      学歴/パリ第7大学日本語学専攻、FLEの授業既習、DAEFLE既習
      言語/フランス語(母語)、英語(C1)、日本語(C1)、スペイン語(A2)
      得意分野/全レベルの個人レッスン、会話レッスン、フランス文化に関するレッスン
      趣味/弓道、読書、料理、デッサン

      好きな休日の過ごし方/読書、料理、友人と過ごす
      好きな食べ物/和食とフランス料理のほぼ全て
      好きな飲み物/紅茶、フルーツジュース(特に無糖のレモンジュース)
      嫌いな食べ物/匂いの強すぎるもの


      自己紹介、メッセージ/ Bonjour, 初めまして!Ingridといいます。
      フランス人で、日本やいろいろな形での文化を愛しています。フランスと日本の文化の違いについて
      話せることは、私にとって本当の喜びです。常に新しいことを学んだり、教えたりすることを
      したいと思っています。今は日本語スキルを磨くため、東京に住んでいます。日本に長く滞在していたいです。
      フランスは素晴らしい発見のある国ですが、そこにずっと住むよりも、訪問者として発見する経験をしていきたいです。
      ずっとそこに住んでいると、見えなくなるものがあるからです。

      レッスンスタイル/ ボキャブラリーによっては日本語で補足することもあるかもしれませんが、
      基本的にフランス語のみで行います。様々なテーマに関し、生徒様と本当の対話をすることが
      好きです。私にとって生徒様がフランスやその文化、歴史に抱くイメージを理解することは
      とても大切です。文法等の間違いは出来る限りはやく訂正します。記事や動画等を通し、
      生徒様と共にディスカッションのテーマを見つけることが好きです。



      初級/ 自己紹介を学び、自分のことや現在、過去の経験について話すことができる、
      発音を少しずつ身に付ける、フランスのことを知る

      中級/ 希望することや意見を述べることができる、時制を理解する、発音を完璧にする、
      文化や歴史に関するフリーディスカッションをする

      上級/ フランス語圏の国々の違いを理解する、フランス語の微妙なニュアンスに親しむ、
      フランスと日本の文化や歴史の違いに関し、オープンにディベートする(論証、滑らかな口述表現)



      Ingrid先生のレッスンでフランス文化を掘り下げたい!
      と思われた方、応援のクリックお願いします♪

      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



      http://kyouzaifr.com/
      △アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中




      △フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします


      フランス語学習は
      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
      http://ensemblefr.com


      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!


      2016/06/28

      使いこなしたい!中性代名詞"y"(イ)
      【ブログで極めるフランス語Vol.87】

      Bonjour à tous, c'est Dany !

      Cette semaine, je vous propose d'en savoir un peu plus sur
      le fameux pronom "y".

      みなさんこんにちは、Danyです!
      今週は、「例の 」中性代名詞"y"(イ)について、
      みなさんにより詳しく知っていただこうかと思います。

      Commençons par cette petite énigme: pronominalisez tout ce qui est possible !

      以下の謎解きから始めましょう:
      可能なものすべてを代名詞化し、以下の文を書き換えてください!


      -Emmène les enfants au parc, s'il te plaît.


      A demain !

      正解と解説は明日公開です、お楽しみに☆




      さあ上記の命令文、
      yに置き換えられるのはどの語句?

      先週につづき今回も書き換え問題ですね!
      Dany先生に感謝のクリックs'il vous plaît(^o^)/
      ↓ ↓ ↓




      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


      http://kyouzaifr.com/
      △アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


      △フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします



      フランス語学習は
      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
      http://ensemblefr.com


      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!

      2016/06/27

      【Yaskoのフランス語学習法 その13】最後に…

      Bonjour à tous !
      アンサンブル講師のYaskoです。

      最後に…


      これまでの記事はこちらです。
      ↓  ↓  ↓
      ----------------------------------------------------------------

      13回も続いてしまいました、私の学習法記事ですが
      今回でおしまいです。
      沢山の応援を頂き、とても嬉しかったです。ありがとうございます。

      でも前回、「学習法は自分で編み出すのが一番」と、書きましたので、、
      結局禅問答じゃないかと怒られてしまいました。

      …ごめんなさい。

      でも、語学と言う物は通り一辺倒なものではないから
      本当の答えなんて自分の中にしかないのです。
      それを私は自分で見つけ、そして実践した、それだけです。

      でもそこで私はParisで会った兄さんや、Lyonで知り合ったイケメン先生がいました。
      ここでは書いていませんが日本人の留学仲間にも沢山助けてもらいました。
      勿論音楽院でも沢山のお友達に助けてもらいました。

      皆に沢山の事を教えてもらいました。

      1
      人では絶対に出来ませんでしたし、頑張れませんでした。


      アンサンブルメイト様にはアンサンブルの講師がいます。

      色々な先生が沢山のアドバイスをくれると思います。
      その中で一番いいものを蓄えて、
      自分自身でフランス語学習ストーリーを作ってください。


      あなたのゴールは何ですか?

      読むことですか? どんな物が読みたいですか?
      書くことですか? どんな事を書きたいですか?
      お喋りする事ですか? どんな事をお話ししたいですか?

      私は心からフランス語学習を頑張って良かったと思います。
      フランス人と心を通わせ、仕事をし、そしてアンサンブルに出会えて、
      皆さんと出会う事が出来ました。


      兄さんがあの時言ったように、今の私の知識で

      1
      人でも多くのフランス語難民(?)を救いたいと思っています。


      目的に向かって突き進んでください。
      アンサンブルメイトと一緒に、講師と一緒に、
      Ensemble
       そう、一緒に頑張りましょう!
      これからも心から応援しています。

      長期連載をさせて頂きありがとうございました。
      皆様のフランス語学習の健闘を祈ります(^O^)

      ----------------------------------------------------------------




      Yasko先生に感謝を込めて♡
      クリックをお願いします
      ↓↓↓
      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ


      http://kyouzaifr.com/
      △アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中




      △フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします


      フランス語学習は
      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
      http://ensemblefr.com



      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!


      2016/06/25

      失敗知らず、加熱いらずのフランス家庭料理 ♪
      【お米のサラダ SALADE DE RIZ】

      Bonjour !Mikiです。今日は超簡単、
      失敗知らず、加熱いらずのフランス家庭料理
      をご紹介します。

      ご飯が余っていて、
      冷蔵庫の中身を一掃したいとき、
      そんな時は
      チャーハンを作りますよね。

      SALAD DE RIZは、日本版チャーハン?

      でも、
      火を使いませんので、これからの季節、
      暑くて簡単に済ませたいときにも、お手軽にできます!(^^)!


      ~用意するもの~
      ※量はすべてお好みで
      ・お米(炊き立てではないもの)常温か冷えたもの

      ・冷蔵庫にある余ったもの
      (・・・・と書いてしまうと何だかわからないので、一応書
      きます)
      ・ハム
      ・チーズ
      ・プチトマト
      ・オリーブ
      ・サラダ

      <ソース>
      ・オリーブオイル
      ・ビネガー
      ・マスタード
      ・塩
      ・こしょう
      ・プロバンスハーブ(好みでなくてもOK)

      ~作り方~
      ①具材を好みの大きさに適当に切ります

      ②お米と具材を混ぜます

      ③オリーブオイル・ビネガー・マスタードを混ぜます(量は好みで)

      ④2に3と塩こしょう、プロバンスハーブを混ぜます。
      味見しながら濃い味になり
      すぎないように調整します。

      完成!!

      調理時間がわずか5分程度♪
      フランス人はお米をサラダにしてよく食べます。

      SALAD DE RIZは野菜をたくさん取れますので、
      体にもいいですよ♪
      しかも、失敗しません!



      Bon courage !




      余ったご飯はチャーハンもいいけど、
      今度はSALAD DE RIZを作ってみようかな♪
      と思われた方
      クリックをお願いします
      ↓ ↓ ↓

      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



      http://kyouzaifr.com/
      ↑↑↑ アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中 ↑↑↑
      お試しください♪




      ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


      フランス語学習は

      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

      http://ensemblefr.com


      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!

      2016/06/23

      【Yaskoのフランス語学習法 その12】最適な学習法とは

      Bonjour à tous !
      アンサンブル講師のYaskoです。

      最も良い学習法とはとはなんでしょうか。

      これまでの記事はこちらです。
      ↓  ↓  ↓
      【Yaskoのフランス語学習法 その11】目標を持ち、そこへ進むこと

      ----------------------------------------------------------------

      これまで、私自身の経験をもとに「どうしたら話せるようになるか」
      という実録談を書かせていただきましたが、

      最も良い学習法とはとはなんでしょうか。


      こちらは賛否両論あって当たり前だと思います。


      ですので、

      Yaskoが出来たんだから同じことをすれば私も出来る」

      とは絶対に思い込まないでくださいね。


      それは他人のやり方のただの真似でしかなく、
      自分の目標に対するレールではないからです。


      自分の為に語学を体得したいのであれば、
      最も良い方法というのは自分が編み出すしかない。
      という事です。

      ごめんなさいね、がっかりしましたか?

      自分が思う「何故」という問いかけ、
      そして何のためにという応用を考えた上での「理解」。
      ≪理解=応用≫とならねば本当の理解とは言えないという事です。

      どんなに時間がかかっても、自分自身が「そうか!」と
      思ったら人は絶対に忘れません。記憶の中に残っています。

      でも「先生が言ったから」という記憶はすぐに忘れます。
      「やらないといけないから」という学生時代の詰め込んだ記憶は
      私は今はものの見事にすっからかんになってしまいました。

      自分から探したものでないと人は簡単に忘れます。
      1年程前のアンサンブル通信で、私の百人一首の記憶について書いたことがありますが、
      自分で覚えた小学校の記憶は
      未だに残っているんです。面白いものですよね。

      勿論、忘れても思い出せば良いのです。
      引き出しは多ければ多いほどいい、でも整頓しないと
      どの引き出しにしまい込んだのか忘れてしまいます。

      書いたり、読んだり、聞いたりと整頓方法は人によって様々でしょう。
      そこで自分なりに一番いいものを編み出してください。


      お助けツールは沢山あります、辞書に参考書にアプリ、
      そしてアンサンブル講師はアンサンブルメイト様を心から応援します。

      次回、第13回で私の記事は最終回になります。

      ここまでずっと読んで下さった皆様、ありがとうございます!





      ☆自分の道は自分で模索する
      Yasko先生、深いです!
      クリックをお願いします
      ↓↓↓
      にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



      http://kyouzaifr.com/
      △アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中




      △フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします


      フランス語学習は
      オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
      http://ensemblefr.com



      △アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!