2014/09/29

年齢を重ねるごとに美しくなるフランス女性。その秘訣は…?:「とっておきFrance Infos」ご紹介

Bonjour tout le monde !

フランス女性の美しさの秘密ってなんでしょうか?
おしゃれのお手本にしたいアドバイスを参考に、
気分良く1週間をスタートしましょう♪

 
フランスの街を歩いていると、思わずこちらが笑顔になってしまうような
素敵なおばあさまに出会うことがあります。
こんな言い方は失礼かもしれませんが、とにかく「かわいい!」と感じてしまうような
チャーミングなおばあさん

にこりと笑う素敵な目元
しっかり口紅を塗ったリップ
そして、スカーフやイヤリングでおしゃれを楽しむ姿は、
まさにフランスのマダムといった感じです。

・・・

フランス女性の美しさの秘密が知りたい!と思った方、
クリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ
 

2014/09/25

9月29日ノルマンディーの守護聖人の日を祝おう!:「とっておきFrance Infos」のご紹介

Bonjour à tous !
9月29日は護聖人聖ミシェルの日です
お知り合いのミシェルさんにはぜひ
" Bonne fête, Michel ! "
と言ってあげてくださいね、喜びますよ~♪

 
ヨーロッパのカレンダーには、
毎日聖人の名前が書いてあるのをご存知だろうか。


自分と同じ名前の聖人の日には、「おめでとう!Bonne fête!」と声を掛けてもらうことが多い。
自分と同じ名前を持つ聖人が、守護聖人となるからだ。
この、「守護聖人」という概念、耳にしたことがある方も多いだろう。
...
来週9月29日は、ノルマンディーの守護聖人聖ミシェルの日である。
聖ミシェルは、言わずと知れた大天使の一人。
ミカエルという呼び名で聞いた方も多いだろう。
フランス語読みだとミシェルとなる。

・・・


続きはこちらからお楽しみください♪
9月29日ノルマンディーの守護聖人の日を祝おう!:「とっておきFrance Infos」




en6-4
へ~、勉強になった!と思った方、
ぜひ励みのクリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/24

フランス語講師 Priya先生


Bonjour!
この度Priya先生の自己紹介ビデオが完成しました。
柔和かつ笑顔の素敵なネイティブ講師、Priya先生のレッスンをぜひご受講ください。






Priya先生


経歴
/日本でフランス語の個人レッスン(5年)

学歴/エクス・マルセイユ第3大学で国際マネジメント・輸出工学のMaîtrise(修士1年修了相当)取得、ロンドンのShane English SchoolにてTrinity CollegeのTESOL(英語講師の資格)取得
言語/フランス語(母語)、英語(バイリンガル)、日本語得意分野/フランス語個人レッスン全レベル、会話レッスン、フランス文法レッスン
趣味・好きな休日の過ごし方/読書、映画鑑賞、バイオリン演奏好きな食べ物/スパゲッティボロネーゼ、チョコレート(に目がないのです!)好きな飲み物/お茶
嫌いな食べ物/魚介類(蟹以外)


自己紹介、メッセージ/

Bonjour ! Priyaと言います。
日本で5年前からフランス語を教えています。教えることが大好きで、全レベル担当できます。とても柔軟性があるので、生徒様一人一人の必要と期待に素早く対応します。生徒様のフランス語上達のお手伝いができれば嬉しく思います、レッスンでお会いしましょう!


レッスンスタイル /

レッスン中はフランス語のみを使いますが、まだフランス文法を把握できていない初心者の方には英語で文法説明を行います(通常は手持ちの教材やテキストを使います)。文法説明は私の得意分野です!


入門~初級/
シンプルな文を用いて文法の基礎を固める、自己紹介の仕方を学ぶ、趣味・家族・仕事・天気・好きなもの/嫌いなものなどについて話す

中級 /
常にシンプルなフランス語を使いながら自分の意見を出し、自分の夢や未来や将来などについて話す

上級 /生徒様が選んだテーマについてフリートーク、あるいは時事問題について話す、論証・自分の論を擁護できるようになる、上品な語法からくだけた言い方までマスターし使い分ける、慣用表現や諺の使い方を学ぶ
  


Priya先生のレッスンを受講してみたい!と思った方は
ぜひ励みのクリックをお願いします♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

アンサンブルテキスト通信26 動詞活用特訓テキストより 2. Dire, aller, voir ご紹介

Bonjour tout le monde !
Je suis contente si tout va bien pour vous ^^


今回のテキスト通信でご紹介させていただくのは…

動詞活用特訓テキストより

 
2. Dire, aller, voir    


うーん、これら3つの動詞、いずれも学習の初期に登場しますね!
頻出動詞でありながら「活用語尾が不規則」なのが特徴です^^;

現在形の活用はもちろんのこと、他の時制の活用もかなり厄介!!
さあDire, aller, voir の活用、どんな時制でもスラスラ言えますか?

実は活用がなかなか覚えられない

覚えたつもりだけど、抜き打ちで記憶力を試してみたい

そんな学習者様にぜひお勧めしたいのがこちらのテキストです

1つの動詞を日常生活で
最もよく使われる10の時制に活用させる

ことを目的に作られていて、
テキスト内に書かれた動詞の主語は「je = 私」ですが、

例文内の主語を tu, il, nous...と入れ替え、続く動詞の活用を
瞬時に正しく発音する・書き出すよう特訓することができます!

もっと分かりやすいように、テキストの1部を抜粋しますね^^


【ALLER】

Présent(現在)   : Aujourd’hui, je vais a la piscine.

Imparfait(半過去): L’année dernière, j’allais à la gym tous les jours !

※時制はあと8つあります。

Je での活用を見た後、フレーズ内の主語を tu, il, nous, vous, と入れ替え、
主語の変化に応じて動詞を与えられた時制に「素早く」活用させます。

どうでしょう、いい頭の体操になると思いませんか?
レッスンで講師と一緒に特訓するも良し、自習教材としても使うも良し!

不規則動詞をランダムに、正しく、そしてスピーディに活用できれば
フランス語を話す力も書く力も格段に上達すること間違いなしですね



こちらのテキストをダウンロード頂くためのリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお送りしている

アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa


このテキストを使って、フランスの動詞活用を極めたい!
と思われた方、意欲に満ちた熱ーいぽちお願いします

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ







フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/23

パリのバリアフリー化事情(7):「とっておきFrance Infos」のご紹介

Bonjour à tous !
大人気連載の続編です。

車椅子でFrancisさんが1日観光を決行、
自宅からモンマルトルまで大波乱ながらもたどり着くことができました。
無事に帰路に着くことができるのでしょうか!?

 
Bonjour,
Comment allez-vous? Daisuke です。
前回、自宅のあるシャトゥ市(Chatou)からモンマルトルまで4時間半かけて到着したFrancisさんでしたが、
のんびりする間もなく帰宅までの冒険のスタートです。
... 

続きはこちらからお楽しみください♪
パリのバリアフリー化事情(7):とっておきFrance Infosのご紹介





IMAG0308

続きが読みたい!
と思ったらぜひ励みのクリックをお願いします♪



にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/18

フランス語講師 Junko先生

Bonjour!
この度Junko先生の自己紹介ビデオが完成しました。
落ち着いて基礎から学べるJunko先生のレッスンを、ぜひご受講ください。





Junko先生

経歴秘書、特派員、通訳・翻訳業務(東京&パリ)に携わり、国際ビジネスの経験と知識を身につける。17年間に渡るフランス生活にピリオドを打ち、千葉の田舎に移住する。2013年10月より自宅にて語学教室を開設、フランス語&英語を教え始める。銅版画家。小さな農園(有機野菜と養鶏)を運営
学歴/立教大学文学部仏文学学科卒業。1年半の語学留学(リヨン、グルノーブル)後、日本語教師の資格を取得。銅版画工房(パリ18区)にてFranҫoise Bricautに師事、銅版画技法を習得。
言語/フランス語、英語、日本語
得意分野/美術、哲学、キリスト教、心理学、生物学(動物、昆虫)、文学

趣味/読書、映画鑑賞
好きな休日の過ごし方/愛犬&愛猫にじゃれつく時間が至福の時です!
好きな食べ物/お煎餅、和菓子、カステラ
好きな飲み物/コーヒー、自家製梅ジュース
嫌いな食べ物/バター、霜降り肉、カスタードプリン、チーズケーキ



自己紹介、メッセージ/ 

Bonjour à tous ! Junkoと申します。
アンサンブル・アン・フランセの生徒の皆さんとフランス語を一緒に勉強できることを大変、嬉しく思います。
私は17年に及ぶフランス滞在中に生活面とビジネス面の両方でフランス語を身に付け、駆使してきました。
今度はこのスキルを惜しみなく、かつ誠意を持って、フランス語習得に意欲を燃やされる生徒さんへ伝えてゆけたらと願っています。それは豊かな自然と文化と歴史と多様な人種や価値観から形成される社会の中で、小さな日本人une petite japonaiseだった私を地球人citoyenne du mondeへと育ててくれたフランスに対する恩返しでもあるからです。

世界で最も美しい言語の一つであるフランス語とフランス文化を楽しく、学んでゆきましょう。


レッスンスタイル /
 

・ リラックスした雰囲気を作り、質の高い、生きたフランス語を教えます。
・ 生徒さんの個性を重んじ、レベルに配慮し、ニーズや要望に沿ったレッスンを展開できるよう努めます。
・ 自己主張の国フランスで通用するフランス語の習得を目指します。そのためには概して日本人が不得手とする″話す力
つまり、正しい発音やボディランゲージ(手の動きや顔の表情)を含めた自己表現力をつけてゆけるような訓練をします。
・ 生徒さんからの積極的なリクエストを歓迎し、可能な限り対応します!


入門/
テキストを使って、徹底的に文法の基礎と必要な語彙、表現を学びます。そして学んだことを実際に会話形式で実践につなげてゆきます。フランス語のカギとなるR等の発音指導もしっかり行います。


中級/フリートーク形式で、文法、語彙、表現、発音の間違いをその都度訂正してゆきます。必要に応じて、よりフランス語らしい表現や別の表現なども提示してゆきます。新しい表現や語彙を建設的に学んでゆく方法として、様々なシチュエーションに応じた対話テキストを使い、実践で使えるような訓練をします。話し言葉だけにとどまらず、より豊かなフランス語習得を目指す方には、文学作品やその他の書物などの抜粋を使って、書き言葉としてのフランス語にも親しんでいただきます。



Junko先生のレッスン受講したいと思った方は、
応援のクリックぜひお願いします☆

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
  
フランス語学習は 
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

9月20-21日は「ヨーロッパ遺産の日」:「とっておきFrance Infos」のご紹介

Bonjour à tous !
今週末の興味深い情報が届きました!

ヨーロッパ滞在中の方必見です♪


 
九月第三の週末をフランスで過ごす方は幸運だ。
というのは、年に一度、一般には開放されていない施設が公開される日だからだ。
7-0
パリなら、
-大統領官邸であるエリゼ宮
-首相官邸であるマティニヨン館
-元老院
-文化通信省のあるパレ・ロワイヤル
-国民議会のあるパレ・ブルボン
・・・など公的機関のほとんどが公開される。
これを見逃す手はない。


・・・


続きはこちらからお楽しみください♪
9月20-21日は「ヨーロッパ遺産の日」:「とっておきFrance Infos」





「ヨーロッパ遺産の日」って興味深い!と思った方、
ぜひ励みのクリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/17

フランス語講師 Mathias先生

Bonjour!

この度Mathias先生の自己紹介ビデオが完成しました。
DAEFLEも持つ知的な実力派講師、Mathias先生のレッスンをぜひご受講ください。





Mathias先生

経歴/2012年よりフランス語講師として活躍。フランス語の指導(オランダ人、英語圏の人々等)、日本でフランス語個人レッスン(初級)、子供に10年間スポーツの指導
学歴/アリアンスフランセーズDAEFLE(情報・コミュニケーション学)取得、スポーツ科学学部教育課程修了
言語/フランス語(母語)、英語(C1)、日本語(B1、B2)、スペイン語(A1)、ドイツ語(A1) 
得意分野
/あらゆるメディア媒体とコミュニケーションツールを使用してのレッスン、全レベルの個人レッスン、特定の目標に基づいたフランス語学習、会話練習レッスン

趣味/読書(小説、漫画)、RPG等のゲーム、音楽、映画鑑賞、スポーツ、PC関連、旅行
好きな休日の過ごし方/読書、DVD鑑賞、ゲーム
好きな食べ物/チーズ
好きな飲み物/お茶
嫌いな食べ物/パプリカ



自己紹介、メッセージ/

こんにちは、あなたのフランス語学習の過程を共有することが出来、光栄です。
私はMathiasといいます。フランス語を教えるようになりもうすぐ2年になります。今は日本で日本語を勉強しています。インターネットを中心とした素晴らしいテクノロジーに囲まれ、日常の学びの中で少しでも世界を広げるため、これらの手段を使うよう努力しています。もともと落ち着いた性格で、辛口のユーモアやひねりの利いた冗談(同音による言葉遊び、駄洒落など)がとても好きです。 またものごとに熱中しやすく、ハイテクなものが大好きで好奇心旺盛なため、旅をする欲求が生まれ、こうして他の文化に心を開くことが出来ました。皆様とレッスンでお会いできるのを楽しみにしています。それまでお元気でいて下さい!
  


レッスンスタイル /

基本的なスタイルをベースにレッスンを進めるようにしておりますが、生徒様のニーズに沿って発展させることが出来ます。また、Web上のさまざまなものを教材として使用することも多いです。(画像、動画、本の抜粋、記事など)
必要となれば英語や日本語を使って説明することも可能ですし、必要に応じて発音矯正やイントネーションの指導、文法の詳細説明も行います。生徒様からのご要望があれば、レッスン中での文章添削も可能です。

レッスンの基本型:
10-15分 前回のレッスンの復習(初回であれば自己紹介)
20-30分 特定のテーマや教材に沿ったディスカッション(新しいボキャブラリーや文法の強化)
10-15分 フリーディスカッション(テーマや教材に関係するもの、もしくは全く関係なく自由なもの)
5-10分  その日の復習・振り返り


入門/
基本的な単語やシンプルな文、コミュニケーション、質問文を理解する。会話を続けることが出来、簡単な描写が出来る(人物や出来事など)、メッセージやポストカード、アンケートを記入することが出来る

中級/明確に言いたいことが伝えられる、議論を理解し、出来事や要望、感情、旅行などについて描写したり、語ることが出来る。 自分の視点や意見を述べられる。

上級/長文スピーチを理解し、さまざまな表現スタイルを識別し楽しむことが出来る。言語の深部や形式について学を深め、ディスカッションに即座に反応でき、構成された形で複雑なテーマに取り組むことが出来る。話す相手に適切なスタイルで応答できる。

Mathias先生のレッスンを受講してみたい!と思った方は
ぜひ励みのクリックをお願いします♪

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

アンサンブルテキスト通信25 発音テキスト実践編より 11. L et R ご紹介

Bonjour à tous !
J'espère que vous progressez bien en français de jour en jour ^^

早いもので25回目を迎えました、アンサンブルテキスト通信☆
記念すべき今回ご紹介させていただくのは…


発音テキスト実践編より

11. L et R


「出た、R!!」と思われた方は多いはず。

そうです、フランス語の「R」の発音は日本人学習者なら誰でも
最初の時期にものすごーく苦労する曲者ですよね^^;

もちろん私も、Rの音を「喉から絞り出す」のがとても難しくて、
人前で発音するのも恥ずかしく、慣れるのに1年かかりました!

しかも日本人は、カタカナの「ラリルレロ」があるせいで、
単語のスペルを知らなければRとLを混同してしまうという、
避けがたい運命?を背負っているのです…

どういうことかと言うと、例えば、

complet (満席の)という単語を初めて耳にしたとします。
このとき、Lを正しく聞き取れなければ、日本人の頭は自動的に

コンプレ とカタカナで書き換えを行ってしまうので、

いざこの単語を自分で発音してみよう!という時、

コンプレ→(ローマ字で)kon pu re → LをRと発音ミス!
(しかもpの後ろに余計なUを足してしまうという問題もあり)

となってしまうわけです…


● Rの発音はできるようになったのに、RとLを混同してしまう

● まだRの発音が自然にできない、コツがわからない

● Lの発音にも自信がない(実は奥が深い音なのですよ!)


そんな学習者の強い味方がこちらのテキストです!

RとLの違いを聞き分ける、発音仕分けるための練習問題が豊富で、
ネイティヴ講師と一緒に楽しくかつしっかりテキストをやり遂げれば、

RとLの発音に自信がつくこと間違いなしです^^


ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする

アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

それではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa


このテキストを使ってRとLの発音をマスターしたい!
と思った方、ぜひ応援のクリックお願いします

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ







フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/12

第80回A la cafet' マシーンで買うパリのRATP Metroカルネ(メトロの切符の買い方)

Bonjour !

第80回のA la cafet'は、パリ旅行者必見の回です!

パリではバスやメトロに乗る時にチケットを購入しなければなりません。
レッスンでは窓口で購入するそんなレッスンをしてませんか?

しかしパリには便利なチケットマシーンが沢山あり、
窓口で並ばなくてもささっと購入する事が出来ます。
フランス人はこちらで購入している方が多いですね。

そんな便利なマシーンですが、今回は
Yaskoが使い方をぜ~んぶ大公開致します!!


知ってるのと知らないとでは大きく違う旅行のマメ知識をどうぞ☆


Youtubeはこちらからどうぞ



radioあっとensemblefr.com で番組のご要望、
ご質問などなんでも受け付けますので、お気軽にご連絡ください。




アンサンブルに、応援のクリック、ぜひお願いします☆
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/10

アンサンブルテキスト通信24 フランス行事テキストより Le marathon du Médoc ご紹介

Bonjour à tous ! Comment allez-vous en ce moment ?

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。


2014年も3分の2が過ぎましたね、1年はあっという間です!
第24号のテキスト通信でご紹介させていただくのは…
 
フランス行事テキスト(初級上-中級向け)より、
    
Le marathon du Médoc


毎年9月上旬に開催される大イベント、メドックマラソン。

2014年は9月12、13、14日に行われるそうですので、
ご存じない方は今勉強するのがまさに「旬」ですね^^

まず Le Médoc(メドック)という言葉に聞き覚えはありますか?
フランスワイン好きの方であればすぐにピンとくるはずですよね。

そうです、このマラソンは有名なワインの産地で開催され、
(詳しい場所はテキスト内の地図をご覧ください)

しかも、ただ42.195kmをひた走るだけのマラソンにあらず!!

ではいったい、何がふつうのマラソンと違うのか
気になった方はぜひこちらのテキストをダウンロードしていただき、

レッスンで講師と一緒にメドックマラソンについての知識を得て、
フランスワインについても熱く楽しく語り合ってくださいね

なお、こちらのテキストは全編フランス語で書かれています。
一通り基礎文法を学習された方にお勧めですが、初級の方でもぜひ
どういったものか眺めてみるだけでも刺激になると思いますよ^^


ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする

アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa


メドックマラソンの全容が気になるという方、
熱い応援のぽちして頂けると嬉しいです

↓↓↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ







フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/09

「再開」の月、九月:「とっておきFrance Infos」のご紹介

Bonjour à tous ! 9月に入り皆様どのようにお過ごしですか?
フランスは9月が新学期。
そこでフランスでの新学期の様子をお届けます♪


 二ヶ月近くあった夏休みもとうとう終わり、
今年は9月2日がLa rentrée(ラントレ)と呼ばれる「再開の日」。
この日からほぼすべての学校が授業を開始し、1200万人の子供が学業を「再開」した。
rentree1 

・・・


続きはこちらからお楽しみください♪
「再開」の月、九月:「とっておきFrance Infos」






フランスの新学期ってそうなんだ!と思った方、
ぜひ励みのクリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/08

Guillaume先生が「とっておきFrance Infos」で連載することになりました

Bonjour à tous !
アンサンブルで活躍中のGuillaume先生が「とっておきFrance Infos」にて、
フランス関連のお話を連載してくださることになりました!


Guillaume先生は皆さんご存知の通り、

芸術史・考古学、民俗学学士号所持しアカデミックな一面を持つ一方で
非常に気さくな人柄で親しみやすい人気講師です。


有名で知り尽くしたはずのフランス観光地も
Guillaume先生の視点にかかれば新たな発見があることでしょう。

モチベーションが高まっているフランス語学習者には嬉しいオールフランス語でお届けします。
やる気が下がり気味な方もちょっとななめ読みしてみてくださいね♪

 Bonjour à tous !

Je m’appelle Guillaume, je suis originaire de Normandie

J’ai étudié l’ethnologie et l’archéologie et suis venu au Japon plusieurs fois pour étudier la culture du Japon.
J’essaie d’être
un “pont culturel” entre nos deux pays.
 
... ”

続きは「とっておきFrance Infos」の方でお楽しみください♪
"Bonjour, je m'appelle Guillaume"


Guillaume先生の新連載が楽しみ!
と思ったらぜひ励ましのクリックをお願いします♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



ランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/04

パリのバリアフリー化事情①:とっておきFrance Infosのご紹介

Bonjour à tous !
今回も観光ではなかなか知ることができない情報をご紹介します。

 Bonjour,
Comment allez-vous? Daisuke です。
今回はパリのバリアフリー化les adaptations pour les handicapés ) の状況についてお伝えしようと思います。
一口にバリアフリーと言っても、障害の種類によってその取り除くべきバリアも変わってきます。
今回は「車いす利用者」「移動」に焦点を絞って見ていきましょう。
... 

続きはこちらからお楽しみください♪
パリのバリアフリー化事情①:とっておきFrance Infosのご紹介





続きが読みたい!
と思ったらぜひ励みのクリックをお願いします♪


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ 


フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

2014/09/03

アンサンブルテキスト通信23 数字発音・早読み特訓テキスト3 (60-89) ご紹介

Bonjour tout le monde !

アンサンブルテキスト作成リーダーのMiwaです。


今回のテキスト通信でご紹介させていただくのは、

数字発音・早読み特訓テキスト(全9部)より                                                    
3. De 60 à 89                        

フランス語学習者であれば、誰でも難しいと感じるこれらの数字!
なぜなら皆さんもご存じのとおり、

◆ 7060 + 10 (soixante-dix)

◆ 804 × 20 (quatre-vingts)

という、なんとも独特な成り立ちをしているからですよね…
最初のうちはまず、上2つの形を頭に叩き込む必要があります!

そして60から89までを何度も復唱して、
「単独で、順番どおりに」覚えたとしても、
これらの後ろに一般名詞をつけて発音する場合、

母音から始まる名詞とは必ずリエゾンが起こりますよね!

例えば、

1. 68 ans

2. 80 ans

3. 81 ans

これら3つの単語を迷わず正確に発音できますか?

どう発音するのかまったくわからない、
発音してみたけれど正しいかどうか自信がない等、

少しでも不安を覚えた場合はぜひ、こちらのテキストを使って
60から89までの正しい発音を講師と一緒に確認しましょう!!

練習問題もたくさんご用意していますので、テキストを最後までやり通せば、
発音のコツ注意すべきポイントが身に付くはず


ちなみに、テキストダウンロード用のリンクですが、
アンサンブルの生徒様に毎週水曜日にお届けする

アンサンブルテキスト通信に貼っておりますので、
そちらよりダウンロードしてくださいね^^

ではまた、次回のテキスト通信でお会いしましょう、
A la prochaine !!

Miwa


このテキストをみっちり勉強して60-89をマスターしたい!
という方、熱意のこもった応援の「ポチ」お願いします

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ




フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。
フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ