2012/11/29

フランス語の「略式表示」をご紹介

皆さんこんにちは !

アンサンブル講師のKaoriです。


今回は、フランスでよく見る「略式表示」をいくつかご紹介したいと思います。


領収書でしばしばお目にかかるTTCという表示。
ご覧になったことがある方もいらっしゃると思いますが、


これは、Toutes Taxes Comprises の頭文字を取ったもので

税込みと言う意味です。





それに対し、「HT」とは、Hors Taxes  の頭文字を取ったもので

税抜きの意味。




最後に「TVA」

これは、Taxe sur la Valeur Ajoutée の頭文字を取ったもので


消費税の意味。



余談ですが、フランスの消費税は何と19.6%!
但し、現時点では、本、交通機関、ホテル、薬、等は  7 %
(しかし、来年からは本、劇場に関しては5.5%に下がる(戻る)予定)
基本的な食品は5.5%
レストランは、現在7%ですが、来年から10%に上がる予定です。
フランスの税金システムは非常に細かく分かれており、複雑です。
しかも、この税率もよく変わります・・・。



尚、お店に表示されている価格は、TTC=税込み価格で、
HT,TTC,TVAという表示は、領収書に細かく記載れているのが一般です。


ということで、今回はフランスの税金にまつわる「豆知識」でした。

それでは、また次回!







勉強になった!と言う方は、
応援のクリックしていただけると嬉しいです


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へにほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ









2012/11/26

フランスでペットを飼う その2

Bonjour !
フランスでワンちゃんを購入してから飼い方までをご紹介いたします。



店主の方とお話しして、
今回4匹いたパピヨンの中から、
一番毛並みが良く健康そうなワンちゃんを選びました。


この子です!!



2、フランスでは犬、猫の身分証明が義務付けられています。
皮膚下にマイクロチップを入れます。
今回は既にマイクロチップは入っていました。

3、売買時には、販売者から購入者に対して、
販売の証明書と獣医師によって発行される健康証明書が渡されます。


書類関係がすべて終わり、
ペットショップを見学しました。

パリにもたくさんペットショップがりますが、
田舎の大自然で育てられたペットの方が環境もよく、健康ということで、
100-400kmかけてペットを購入するため出かけることもあるのです。

一般人による売買も盛んに行われていますが、
私は身元がしっかりわかるプロから購入するのが良いと思い、
ペット専用サイトのプロショップから選びました。

ここのペットショップでは、牛や馬、鶏など幅広く販売されていました。









住宅の契約に関連して、ペット飼育を禁止する規約を結ぶことは無効とされています。
アパートなどの集合住宅における動物の飼育は禁止されていないのです。

(近所に迷惑をかけていると判断される場合は、この限りではありません)


生後2か月半のアンディとの生活がいよいよ始まります。




私もフランスでペットを飼いたい!と言う方は、
応援のクリックしていただけると嬉しいです


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へにほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ
フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ



2012/11/22

フランスでペットを飼う その1

Bonjour !
この度フランスで初めてワンちゃんを購入しました。

ワンちゃんを購入する時から、
フランスでの飼い方をご紹介いたします。


フランスにいるとペットを連れて散歩している人を見かけない日が無いと言えるほど、
ペットを飼っている人が本当に多いのです。

なんと・・・・
世界で一番ペットを飼っている人口比率が高い国です。


2004年、過去10年に国民の半数以上が、
何らかのペットを飼っているという統計が発表されました。


1          35,900,000
2          9,900,000
3          8,500,000
4          6,600,000
5     げっ歯類(うさぎ、ハムスターなど)     3,800,000



犬か猫がいる、あるいは両方いる、という家庭は約45%。

カフェのオープンテラスで、
ワンちゃんを足元に読書にふけるパリジャンヌなど、
皆さんが良く見かける光景ではないでしょうか。
(道の上のう○こも)
1位が魚というのはちょっと意外でした。


スタッフMikiがワンちゃんを購入しようと思った理由は、
他でもなく何年も前から欲しかったからです。
しかし、世界中を常に飛び回っているゆえ、無責任なことが出来ないのも事実。

最近、お世話になっている近所のマダムのワンちゃんが闘病の末亡くなりました。。

またワンちゃんを飼いたいけど、
高齢のため、もしご自身に何かあったらワンちゃんを悲しませてしまう。

Mikiがいないときは喜んで面倒を見るからぜひ飼いなさいよ!
むしろ毎日面倒を見てもいいわ!
という強力な後ろ盾があったからでした。



1、最初にネットでパピヨンを探しました。
パリから200km離れた田舎のペットショップにとても素敵な生後2か月半のパピヨンがいて、
週末に見に行くことにしました。

ちなみにフランスでは生後8週間の動物の売買は禁止されています。





高速道路をひた走り、
途中で昼食をとります。

ナビに従って向かったものの、
どんどん何もなくなり。。。。。
不安になります。

しかも霧が出ているうえに小雨


あああ!見つけました


ピンポンを押してもしばらく店主は出てきません。
予約をしていたにもかかわらずこれがフランスです。

何回も電話をかけてようやく中に入りました。
きっと忙しかったのでしょう。



パピヨン発見!


みんなすごくかわいいです




中に入ると子犬たちが沢山いました

続く



私もフランスでペットを飼いたい!と言う方は、
応援のクリックしていただけると嬉しいです


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ



2012/11/14

クリスマスイルミネーションの設置 パリ郊外

Bonjour !
スタッフMikiです。

日本からフランスにおととい戻りました。
すっかりフランスは寒くなっており、天気も悪くて、雨が降ったり、
いつもの冬のフランスです。

気持ちも沈みがちになりそうですが、
ノエルまではやっぱりうきうきしてしまいます。

だってクリスマスイルミネーションがとっても素敵ですから。

今日郵便局まで用事があって出かけたら、
イルミネーションの設置作業が始まっていました。



この木を丸ごとイルミネーション

高いところの作業ご苦労様です




こちらが設置予定のイルミネーション


その片隅に捨てられた粗大ごみ

ノエルまであと1か月と少しですね★


ノエル大好き!と言う方は、
応援のクリックしていただけると嬉しいです


にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へにほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ
フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ