2017/05/31

日本語の単語の冠詞について

 
Bonjour !
アンサンブルフランス語講師のMatthieuです。



日本語の単語をフランス語で使いたい場合は
必ず冠詞(un,une,des,le,la,lesなど)を付けないといけないです。
しかし、いうまでもなく日本語で名詞に性別はありません。
困りました。
 
幸いに、多くの場合は名詞の複数型を使うことができて、
性別をごまかすことができます。
 
例えば、「ラーメンが食べたい。」は
「Je veux manger des (ramen).」になって、
「un ramen」が正しいか、
それとも「une ramen」が正しいかという疑問がなくなって極めて便利ですね。
 
但しそれに対して単数で、
そして訳せない(訳したくない)言葉に関してはどうでしょうか。
例えば「おにぎり」などは・・・?
 
わたくしの場合、「une onigiri」(女性型)にしております。
なぜかと申しますと、お結びという食べ物を、頑張って訳してみると
「une boulette de riz」という言葉が
今のところ一番適当なのではないかと思うからです。
 
「une boulette de riz」が女性名詞なので、
「boulette de riz」のところを入れ替えて「une onigiri」にしているわけです。
 
皆さんだったらどうされますか。

 


応援のクリックをお願いします♪
↓ ↓ ↓
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/
△アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


△フランス情報なら FRANCE 365 △


http://ensemblefr.com/

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”
http://ensemblefr.com


△マンツーマンレッスンだけど一人じゃない!

2017/05/29

フランス料理番組で優勝!話題のレストラン Cobéa

Bonjour !
スタッフMikiです。

先日Parisの14区にあるCobéaに久しぶりに行ってきました。

Cobéa はずっとお気に入りのレストランですが、
民法のテレビ局TF1の料理番組で、

MEILLEUR MENU DE FRANCEに選ばれ、
どんどん予約が取りにくくなり、しばらく遠ざかっていたのです(涙)

今回、予定が事前に分かったので、
久しぶりに足を運ぶことができました!



現在はなんと、1つ星レストランです♬




 写真をご覧のとおり、シェフはまだお若い!
人柄も優しくて素敵な方です♡

今回はCobéaお任せメニューを選びました。
何が出てくるか事前にわからないので、ドキドキです。
 

前菜1
なんだと思いますか?

 
なんと、蕪のムース(la mousse de navet)です!
あの「蕪」をムースにするなんて…なんとも斬新ですよね。
軽やかな口どけとほんのり蕪の風味が絶妙でした☆

前菜2
とても立体的ですが、なんでしょうか?
 
正解は、ホワイトアスパラガス(l'asperge blanche)です。
ローストされていて、香ばしい焼き加減がたまりませんでした!

メイン1
最初はお魚です。
ソースの泡でよく見えませんが、
フォアグラソースとの相性がばっちりで、
さっぱりといただけました。

メイン2
鴨のフィレ肉(filet de canard)
様々な材料の風味が繊細に絡み合い、
濃厚かつ上品なお味でした。

お口直しに…
レモンシャーベット(le sorbet au citron)
ほど良い酸味が口の中に広がって、リフレッシュ!
まだまだ食べられますよ~

最後のお楽しみはもちろん、
デザートです!
パッションフルーツ (le fruit de la passion)
ミルフィーユ風ケーキ (le gateau façon millefeuille)

紫色のお花のようなものは、食用のクローバーだそうです!
初めていただきましたが、ハーブのようなお味でいいアクセントになっていました。

奥のプチシュークリームも美味しかったです。

Parisにご旅行の際は、ぜひお勧めしたいお店です。
ご予約はお早めに☆


Cobéa Restaurant
11, rue Raymond Losserand
75014 Paris
tel : +33(1) 43 20 21 39
reservation@cobea.fr

営業日:火曜日~土曜日
ランチ : 12 :1513 :15
ディナー: 19 :1521 :15
日曜日・月曜日休業

 
ぜひ皆さんも足を運んでくださいね。


ぜひ!行きたい。
と思われたら、
応援のクリックをお願いします♪
↓ ↓ ↓
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/
△アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


△フランス情報なら FRANCE 365 △


http://ensemblefr.com/

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”
http://ensemblefr.com


△マンツーマンレッスンだけど一人じゃない!

2017/05/24

Quoi de neuf ? の活用法

Bonjour !
アンサンブルフランス語講師のAkiyoです。





レッスンでの Quoi de neuf ?
ついつい、 Rien de spécial. (特別なことは何も)
という便利な(?)答えで逃げてしまいたくなる。
そんなこともあるかもしれません。

しかし、それではもったいない。
上手に活用して会話力を伸ばしましょう!

上手にと言っても、何も高度なフランス語を駆使したり、
ドラマチックな話題を提供する必要はありません。
(第一、日々の生活はそんなに冒険に満ちてはいませんよね。)

私が個人的にレッスンをしている生徒様で、
初級レベルですがとても上手に準備をされる方がいらっしゃいます。

毎回作文してこられるのですが、基本的には3つの文だけです。
生徒様に許可をいただいたので、
ある日の作文をご紹介したいと思います(下記は添削後の文章です)。

Il pleut aujourdhui.
(今日は雨です)
Jai perdu mon parapluie à luniversité.
(大学で傘をなくしてしまいました)
Jai donc acheté un parapluie à la supérette.
(それで、コンビニで傘を買いました)

いかがですか?

とても簡潔ですが、
天候の表現や複合過去、所有形容詞、場所を表す表現、副詞 donc
新しい単語など、習ったことが上手に盛り込まれています。

話題も日常生活の中の小さな小さな出来事。
それでまったく構いません。

もちろん、これくらい簡潔な文章でも、
作文を準備するとなれば、
特に初級レベルではかなりの苦労を要するかもしれません。

しかしそれをコツコツと積み重ねれば、
大きな力になっていくことは間違いないと私は思っています。

私もかつて、 Quoi de neuf ? には
頭を悩ませていた学習者の一人です。

しかし、Rien de spécial ではなく、
ほんの少し工夫して、習ったことの復習に、
また時には少し背伸びをして、表現力を伸ばしていきましょう!



応援のクリックをお願いします。
↓ ↓ ↓

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/ 
△アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


△フランス情報なら FRANCE 365 △


http://ensemblefr.com/

フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”
http://ensemblefr.com

△マンツーマンレッスンだけど一人じゃない!


2017/05/23

始めよう!ビデオ講座でスムーズ学習☆(12)

Bonjour à tous ! フランス語講師のDaisukeです。

フランス語学習は、はかどっていますか?
語学学習は、文法・発音・会話の3つをバランスよく
学習していかなければ、なかなか自由に喋れるようにはなりません。

あとから、
「これがどういう発音なのか、実はわかっていない」
「どうしてこのつづりをこう発音するのか、毎回悩む」
ということもよくある話。


今回は文法を学びながら、発音のルールも学べてしまう、
フランス語ビデオ講座の文法解説編から、
「文法31課 スポーツ、家事、活動の表現」編
をご紹介します☆


31課は5部のビデオで構成されています。
1.会話文紹介
2.文法解説
3.表現紹介
4.動詞活用
5.会話例文和訳

それぞれのビデオがその項目に特化しているので、理解が不十分なビデオをチョイスして、効率よく学習することができますね。

では、この第4部の動詞活用の1シーンをのぞいてみましょう。
Miwa先生、おじゃましまーす!


Miwa先生は全てのレッスンを通じて、重要な項目は何度も質問・説明してくれるので、
自然と大切なポイントが頭に叩き込まれていきます。

例えば、
「Yの出現で発音に迷いが生じたときは、どう対処するか覚えていますか?」


以前の課で既に学習した重要ポイントを繰り返し質問してくるんです。
恐ろし…いえ、これは本当に学習する上で大切なことですよね!

生のレッスンを受けているような感覚で講座が進んでいくので、
退屈することなく、リズムよくレッスンを受講できますね。

ちなみに「Y」で迷ったときは、上の黄色丸印の中の様に
「ii」に置き換えて発音するんです。
ビデオでは、このように実際に「ii」に置き換えたつづりが表示されるので、
視覚的にも効率的に学習することができます。


文法をしっかり学びながら、発音の基礎についても勉強することができる。
これが、ビデオ教材の素晴らしいところです☆

【では、最後にYにちなんだクイズを一つ☆】
下の単語はどのように発音するでしょうか?
① voyager
② envoyer



気になった方はまずは無料視聴でビデオ教材の良さを実感してみてくださいね!

次回もビデオ講座の魅力をお伝えしますので、
どうぞお楽しみに!



アンサンブルのビデオ講座が気になる!
という方はぜひクリックお願いします
↓ ↓ ↓
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/
△アンサンブルのフランス語ビデオ講座大好評発売中


△フランス情報なら FRANCE 365 △



フランス語学習は
オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

△アンサンブルはマンツーマンレッスンだけど一人じゃない!