2014/07/07

7月5日、Emma先生によるSalon de théが開催されました!

Bonjour!

先日7月5日(土)には、Emma先生によるSalon de thé
人々の性格・景色・料理―
風土に影響される日仏文化の違い―
が開催されました。

ご参加・ご聴講ともにご参加いただき、この度も大変思い出深い会となりました。
皆様、誠にありがとうございました。

さて、この度のSalon de theに関し、
講師とご参加いただいたK.H.様からご感想を預かっております。
ご承諾を得ましたので、こちらに掲載させていただきます。

Emma先生

Merci beaucoup d'avoir participé au Salon de Thé.

Le thème d'aujourd'hui était les différences entre la France et le Japon.
Nous avons parlé de divers sujets très variés et vous nous avez fait partager
vos expériences personnelles.

C'était très intéressant et j'espère que tout comme moi,
vous avez passez un agréable moment.

A bientôt,

Emma
K.H.様

私、まだまだひよこにもなってない卵なので、
関西のおばちゃんだけど、参加する前とてもナーバスになるんです。
もう、キャンセルしちゃおうかな...
しゃべれるようになってから参加しようかな...とか。

でも待てよ、しゃべれるようになるために、レッスンを取ってるわけだし、
アンサンブルも、そのために度胸試しの場を与えてくれてるんだし、
(あっ、力を磨くためかな? ー苦笑ー)

で、自分で自分の背中を押して、がまの油状態を耐えているわけです。
でも、いつも、終わってみると、一試合終わったような充実感が味わえ、
こんなレベルの私でも、その都度、私なりの進歩を実感しています。

今回は、他の参加者の方のお話が興味深く、質問をたくさん
させていただきました。

Emma先生は、私がうまく話せなくても、
「ゆっくり時間をとっていいよ。言いたいことを
あきらめないで、話してみて。」
と励ましてくれました(たぶん...)。 

とても、優しくて、安心感を与えてくれる先生です。

ありがとうございました。

KH

K.H.様、Emma先生、ありがとうございます。
いかがでしたでしょうか?

Salon de théを度胸試しの場として活用いただいているとのこと、
とても嬉しく感じております。
皆様もせっかくの機会ですので、どんどんご参加下さいませ。


さて、次回のSalon de théは

7月14日(月)日本時間19時 Francçois先生
日本とフランスでの週末の過ごし方〜類似点と相違点〜

ご予約・ご聴講、どちらのご参加もお待ちしております!


執筆佐野


Salon de theに興味がある!という方は、
応援のクリック、ぜひお願いします☆

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ

0 件のコメント:

コメントを投稿